Big Shopping

Black Forest Lodge

Jetzt war’s wieder ruhiger hier auf dem Blog. Zeit für eine kurze Meldung! Ich befinde mich irgendwo zwischen Planung der nächsten Wochen und Monate (sämtliche Veranstaltungen in diesem Jahr), Internetauftritt verbessern, Marketing und Werbung machen, Hausregeln aufstellen, Verschönern, Renovieren … Zudem war ich letzte Woche in sämtlichen großen Einkaufsläden.

Am Samstag ging es zum ersten Mal an das Auschecken des Lebensmittel-Großmarktes vor Ort. Alles war … groß! Das Gebäude genauso wie die Verpackungsgrößen:

It has been silent on this blog for a while. Time for a short message! I am somewhere in between planning the next weeks and months (all events for this year), improving the web presence, marketing and promotion, making house rules and refurbishing… And I have been to several big shopping centers in the last week.

Last saturday, we checked out the food superstore. Everything was … big! The building such as the package sizes:

Eigentlich auf größere Betriebe wie meinen zugeschnitten und nicht günstiger, weshalb ich nicht für alles, sondern nur für ganz ausgewählte Artikel oder wenn ich mal für eine wirklich große Gruppe koche, den Großmarkt aufsuchen werde. Das alles ist gut zu wissen. Und der Ausflug war spannend.

This store is tailored to companies that are bigger than mine will ever be, and things are not cheaper, just bigger. I might come again for well-selected products from time to time or if I cook for a real big group. These things are good to know. And the trip was exciting.

Nachmittags ging’s dann in eine gut bekannte Umgebung, in der ich in den letzten anderthalb Jahren viel Zeit verbracht habe … die Drive-In-Area vom Bauhaus. Dort geht es recht geschäftig zu: Meterlange Rigipsplatten werden in Anhänger, Kleinlaster und PKW’s verladen, 25kg-schwere Mörtel- und Zementsäcke werden durch die Gegend geschleppt und massive Maschinen vom Rüttler zur Schleifmaschine werden ausgeliehen und zurückgebracht.

In the afternoon, we went to the drive-in area of the DIY-store. It’s usually quite bus. Meterlong sheetrocks are loaded up on trucks, cars and trailers, heavy plaster sacks of 25kg are carried around and machines are rented and brought back.

Am Samstag Abend gab es ein Highlight, auf das wir uns schon den ganzen Tag gefreut haben: das Probieren der Snacks. Hintergrund ist, dass ich ja auf Selbstbedienungsbasis ein paar Getränke und Snacks an meine Gäste verkaufen will. Und die Snacks müssen ja wie alles im Haus vorher getestet werden 😉 Mama hatte die Aktion akkurat vorbereitet:

On Saturday evening, we had another highlight: testing out the snacks. Let me explain: I want to sell some drinks and snacks on a self-service basis to my guests. And as everything else, the snacks have to be tested in advance. Mom prepared the testing accurately.

Das Urteil fiel ja gegen die gesunden Dinkelstangen aus … aber es kann sein, dass wir voreingenommen waren, da wir davor richtige Chips gegessen haben. Am nächsten Tag, als ich sie aufgegessen habe, haben sie nicht mehr so schlimm geschmeckt … vielleicht kommen sie doch mal in die Snackbox.

We all voted against the healthy spelt sticks … but maybe we have been biased because we had real chips before. On the following day, when I ate the rest, they didn’t taste so badly anymore … maybe they will have a place in the snack-box.

Und ihr kennt ja vielleicht mein Bestreben, regionale Produkte einzusetzen. Daher gibt es auf jeden Fall:

You might be aware of my endeavors to use local products. That’s why there will be for sure:

Und die ganz tolle Lösung für den Snackverkauf: Es wird eine Snackbox mit allem möglichen (Chips, Salzstangen, Nüsse, Kekse, Schokoriegel, Müsliriegel, Dinkelstangen?) geben. Anstatt eine mega lange Preisliste zu machen, wird jeder Artikel 1,5 Euro kosten. Keep things simple. Die Preisliste steht nun auch für’s Erste.

Und heute stand der x-te Ikea-Besuch an. Es gab wieder einiges an Kleinkram sowie ein paar Badmöbel und eine Theke für die Teeküche zu kaufen… danke für die Begleitung, den Fahrservice und die Geduld, Christoph! Jetzt kann ich das graue Zimmer fertig einrichten und bald präsentieren!

And we came to a great solution for the sale of snacks: There will be a snackbox with various articles (chips, salt sticks, nuts, cookies, chocolate bars, granola bars, spelt sticks?). But instead of creating a long price list, every article will cost 1,5 Euro. Keep things simple. And the price list is done for now.

And today, I have gone to Ikea for the umpteenth time. I bought a lot of small things, some bathroom furniture and a counter for the tea kitchen. Thanks for the company, the driving service and your patience, Christoph! Now I can finish the grey room and I will present it soon!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *