Eine begeisterte Helferin – an enthusiastic helper

Renovation

Bei einem kürzlichen Wochenendbesuch brachten meine Eltern eine sehr nette Nachbarin von sich mit. Fini ist auch die Schenkerin des schönen Bauernschranks im roten Zimmer und verfolgt mein Projekt mir großem Interesse. Und sie stellt meinen Eltern so viele Fragen (der Blog beantwortet nicht alle davon), dass die Folgerung war, die Fini so schnell wie möglich mal mitzubringen, dass sie sich alles selbst ansehen kann. Ich hab mich sehr gefreut, sie hier zu haben. Nach einer Tour durch das Haus wollte sie auch arbeiten und half beim Tapetenablösen.

Not long ago, my parents brought a very nice neighbor with them when they came for the weekend. Fini is the donator of the beautiful wardrobe in the red room and follows my project with great interest. As she asks my parents a lot of questions (the blog does not answer them all), the conclusion was that she should come here to see everything herself as soon as possible. And I was really happy to have her here. After a tour through the house, Fini also wanted to work. She helped a lot removing wallpapers.

1

Sie war schier unermüdlich und arbeitete sich während des Wochenendes vom oberen Gang nach unten durch, sodass die restlichen abzulösenden Tapeten im Haus eine überschaubare Angelegenheit sind.

And she continued the whole weekend and made her way all through the hallway to downstairs. There’s not so much wallpaper left that is to be removed.

2

Die Arbeit geht nicht aus. Die Mama erklärte sich bereit, schöne, alte Holzmöbel, die ich geschenkt bekommen habe, zu schleifen, sodass der nächste Helfer diese anstreichen kann. Nach gründlicher Schleifarbeit sind die guten Stücke nun streichbereit.

There is always something to do. My mum was okay with grinding beautiful old wooden furniture, that I received as a gift, so that the next helper can paint them. And after a very thorough grinding session, they are ready to be painted now.

3

Und bei Papa stand auch dies und das auf dem Plan, wie Sockelleisten in diversen Räumen anzubringen.

And my dad also had this and that on his plan, like fixing the skirting boards in several rooms.

4

5

Vielen Dank für deine Hilfe, liebe Fini. Aber vor allem auch für dein Interesse und deine riesige Begeisterung für mein Projekt. Dadurch hast du uns auch darauf hingewiesen, wie viel wir schon geschafft haben, auch wenn noch eine Menge Arbeit bevorsteht.

Und die Anregung, wie man schön Betten macht, merke ich mir auch!

Thanks a lot for your help, dear Fini. But even more for your interest and the enthusiasm you are showing for my project. That way, you showed us how much we already did, even if there still lies a lot of work ahead.

And I will keep the way you made your bed in mind for my guests!

6

Groß zum Erkunden der Umgebung sind wir bei all der Arbeit ja nicht gekommen, nur ein kurzer Waldspaziergang am Sonntag Morgen von meinem Besuch war drin, während ich Frühstück gemacht habe. Der soll ja hier ganz und viel faszinierender sein anders sein als am Bodensee, war das Fazit. Ich hab ein paar Tage später den Spaziergang allein nachgeholt:

We did not really find time to explore the area. My visitors were only able to fit in a short walk through the forest on Sunday morning while I prepared breakfast. Their conclusion was that the forest is different and much more fascinating here than at the lake of Constance. I caught up with the walk a few days afterwards:

7

8

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *